最近在电视上的作品少了,但这是因为我还在拍摄当中。
之前接到了《仁心侠旅》的节目,所以不停出国。目前还剩两个国家的拍摄。预告片应该很快会在电视上能看到所以希望大家拭目以待。
在出发之前和回来之后的空窗期间,我正在拍一部电视电影《等一等爱情》。
在戏里,我和许立桦的缘分横跨十年。
拍摄时很开心,但因为抽不出时间发表文章,所以没办法在博客上和大家分享。
希望大家有兴趣的话,可以 follow me on Twitter (@JoannePeh).
Since “Your Hand in Mine”, many of you have not seen me on television much. That is because I am still in the midst of filming.
A couple of months back, I started filming “An Activist Journey“, where I travelled to an Asian country each time, to learn about a specific social issue and what some people are doing about them.
Currently, I am left with two more countries and I believe the trailer and official website for this programme will be out soon.
In between my trips, I am filming a telemovie, “Love in a Cab”. Julian Hee stars in this feature film with me as we crossed paths over a 10-year period.
I have a lot of fun on set with an extremely young and dynamic crew, but because I don’t have time to upload the photos, I’m not able to share much with you on my blog. However, you can follow me on Twitter (@JoannePeh) if you’d like to be updated on what I’m up to.
Stay tuned!

Picture taken on set